搜索结果: 1-15 共查到“文学 documentation”相关记录22条 . 查询时间(0.102 秒)
Emergency language documentation teams:the Cape York Peninsula experience
Emergency language documentation teams Cape York Peninsula
font style='font-size:12px;'>
2015/4/8
Language revitalisation and endangered language documentation are complementary endeavours – they feed into each other and both benefit from the support of the other. This idea is at the heart of a co...
Documentation of the Baroque Theatre at the Cesky Krumlov Castle
documentation theatre 3D model visualization animation
font style='font-size:12px;'>
2015/3/6
The baroque theatre of the Cesky Krumlov castle represents a baroque stage in its mature form. The original theatre fund is preinformation on the theatre life from 17th to 19th centuries. Only one roy...
Towards a definition of studio documentation: working tool and transparent record
working tool transparent record
font style='font-size:12px;'>
2009/11/20
Practice based research in art and design is so designated when creative practice constitutes a vital part of the research methodology. This paper proposes that documentation of studio practice is the...
The documentation of practice: framing trace
documentation practice framing trace
font style='font-size:12px;'>
2009/11/20
From a postmodern/post-structuralist perspective, the complexity of the relationship between theory and practice does not allow for hierarchical, causal or dialectical connections between the two. As ...
Ngbugu digital wordlist:A test case for best practices in archiving and presenting language documentation
Language documentation Ngbugu digital wordlist presenting language documentation
font style='font-size:12px;'>
2009/8/4
Language documentation faces challenges of data preservation and accessibility. Data can be
lost due to physical deterioration (e.g. field notes or tape recordings) or outdated format (e.g.
Micros...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part III Computational methods and tools for language documentation Chapter 12 Annotating texts for language documentation with Discourse Profiler’s metatagging system
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages Phil Quick language documentation
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
This chapter introduces a systematic and robust way to annotate (or ‘tag’) texts with discourse information. To date there has not been a method for annotating texts for language documentation with di...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part III Computational methods and tools for language documentation Chapter 11 On designing the Formosan multimedia word dictionaries by a participatory process
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages multimedia word dictionaries
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
Digital archiving is important work for an endangered language, because if an endangered language disappears, associated cultural assets will disappear altogether. Several digital archiving projects a...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part III Computational methods and tools for language documentation Chapter 10 WeSay, a tool for engaging communities in dictionary building
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages Eric Albright John Hatton dictionary building
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
This chapter introduces WeSay, an open source software application designed to involve language community members in the description and documentation of their language. Intended for rugged, low- powe...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part II Documentation and revitalization activities Chapter 9 Teaching and learning an endangered Austronesian language in Taiwan
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages Taiwan endangered Austronesian language
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
This chapter provides a case study of the process of endangered language acquisition, which has not been well studied from the viewpoint of applied linguistics. It describes the context of teaching Ch...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part II Documentation and revitalization activities Chapter 8 Indigenous language–informed participatory policy in Taiwan:A socio-political perspective
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages Yih-Ren Lin Lahwy Icyeh Da-Wei Kuan Indigenous language
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
This chapter highlights the importance of incorporating indigenous language and its daily practice in the local context of newly transformed indigenous policy in Taiwan. Currently, the official indige...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part II Documentation and revitalization activities Chapter 6 Documenting and revitalizing Kavalan
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages Fuhui Hsieh Shuanfan Huang Documenting and revitalizing Kavalan
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
The purpose of this chapter is to provide a two-dimensional approach to language documentation (Hi mmelman 1998). In addition to building a database, we also conducted a sociolinguistic survey des ign...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part II Documentation and revitalization activities Chapter 7 E-learning in endangered language documentation and revitalization
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages D. Victoria Rau Meng-Chien Yang endangered language documentation
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
This chapter analyses the application of e-learning in the revitalization of endangered languages. It outlines the areas in which e-learning is efficacious, the attitudes of the indigenous language te...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part II Documentation and revitalization activities Chapter 5 Local autonomy, local capacity building and support for minority languages:Field experiences from Indonesia
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages I Wayan Arka Local autonomy minority languages
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
This chapter discusses the complexity of language/cultural maintenance and revival, highlighting the significance of building and supporting long-term local capacity. These complex issues are discusse...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part I International capacity building Chapter 3 Training for language documentation:Experiences at the School of Oriental and African Studies
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages Peter K. Austin language documentation
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
Since 2003 the Endangered Languages Project at SOAS has been involved in various types of training for documentation of endangered languages, ranging from one-day workshops through to MA and PhD post-...
《Documenting and Revitalizing Austronesian Languages》Part I International capacity building Chapter 2 The language documentation and conservation initiative at the University of Hawai‘i at Mānoainitiatives
Documenting and Revitalizing Austronesian Languages Kenneth L. Rehg conservation initiative
font style='font-size:12px;'>
2009/7/30
Since its inception in 1963, the Department of Linguistics at the University of Hawai‘i at Mānoa (UHM) has had a special focus on Austronesian and Asian languages. It has supported and encouraged fiel...